Jak používat "budu poblíž" ve větách:

Pak bych se mohla v Ritzu čas od času zastavit když budu poblíž.
Тогава от време на време ще идвам при вас в "Риц", ако съм наблизо.
Podívej, Paulie, hlavně je nezabíjej když budu poblíž.
Кажи ми къде ти е къщата.
Chcete mít jistotu, že budu poblíž, protože potřebujete část mého mozku.
Искате да сте сигурен, че съм наоколо, защото се нуждаете от част от моя мозък.
Dělám na dlouhodobých výzkumech, takže budu poblíž tak příštích 15 až 25 let.
Карам изследователска аспирантура. Ще отнеме от 15 до 25 години.
Říkal, ať se stavím, až budu poblíž.
Каза ми да се отбия, ако съм наблизо.
Rozhodně ne, když budu poblíž já.
Поне не и докато аз съм наоколо.
Ne, můžeš mi to popsat, až budu poblíž, ano?
Не, аз ще ти се обадя.
Zavolám ti až budu poblíž, dobře?
Ще ти се обадя, когато наближа.
A neopovažuj se takhle mluvit, pokud budu poblíž.
И повече не искам да слушам нищо подобно.
Dobře, poslouchej, jestli budeš potřebovat pomoc, budu poblíž.
Ако имаш нужда от помощ аз съм тук.
Neočekávej ode mě, že budu poblíž.
Не очаквай, обаче да съм там.
"Budu poblíž, ale nenechám tě jít!"
Аксел, ще има и други момичета.Стреляй.
Budu poblíž a sledovat tvou práci, každičký krůček.
Искам да съм в течение и да следя всяка стъпка от работата ти.
Je to snadný, jen zamířit a vystřelit, ale kdybys potřebovala lekci, budu poblíž.
Просто насочваш и стреляш, но ако искаш урок, ме потърси.
Budeme tam, samozřejmě v utajení, abychom ho viděli, jak likviduje čistírnu, jak vynadá barmanovi, což prokáže, že pouze předstírá, že je velkodušný, když ví, že budu poblíž, nebo to uvidím v tisku.
Ще бъдем там, в добри дегизировки естествено, за да го видим да изкормва чистача, или да подпалва бармана, да докаже, че се преструва на великодушен, знаейки, че ще бъда там или ще видя в пресата.
Myslím, že když budu poblíž, budete na tom oba líp.
И за двама ви е по-добре, ако съм тук.
Já budu poblíž, hned jak jí Beth seberou.
Ще чакам да й вземат Бет.
A v tu chvíli jsem byl rád, protože ten bar je výmluva, abych tu zůstal a to znamená, že budu poblíž tebe.
Защото барът е извинение, да се задържи наоколо, и това означава, че ще съм близо до теб.
Pokud mě budete potřebovat, budu poblíž.
Ще съм наблизо ако ви потрябвам.
Budu poblíž, zajistím, aby vás nikdo nenapadl zezadu.
Ще мина отзад за да съм сигурен, че няма да ни изненадат.
Vždycky budu poblíž, abych tě chytil.
Аз съм винаги тук, да хвана когато падаш.
Byla to její prosba, abych vzal jednu krabici vždy, když budu poblíž větrného mlýna.
По нейна молба купувах по една кутия всеки път, когато бях близо до вятърна мелница.
Jo, až mu budu poblíž, tak radši zadržím dech.
Гледам да не мърдам край него.
Vždyky budu poblíž, kdyby sis chtěl promluvit.
Винаги съм наблизо ако искаш да говорим за това.
No, já budu poblíž, zavolej mě, kdyby se něco dělo ve vašem případě.
Ще съм наоколо. Извикай ме, ако има някакво развитие по случая ти.
No, pokud budete potřebovat další neužitečnou radu, tak budu poblíž.
Е, ако имаш нужда от повече безполезни съвети, аз съм твоят човек.
Počkám venku v autě, abych vám nedýchal na krk, ale budu poblíž, kdyby mě bylo třeba.
Ще стоя отвън в колата, за да не усещате, че все ви гледам, но ще бъда наблизко, ако има нужда от нещо.
Můžeš se stát tím, kým se stáváš, když budu poblíž?
Може да бъде всичко което се превръща в..
Nikdy nebudeš beze mě, ať se děje cokoliv, vždycky budu poblíž.
Никога няма да ме загубиш. Без значение какво става. Винаги ще съм наблизо.
0.55843305587769s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?